越南河粉的起源与演变:从广东米粉到越南Pho的美食之旅
pho在越南语中被称为“ pho”,来自广东话的“ pho”。在广东话中,“芬”有时会被简化为“芬”或“河”,然后演变成今天的pho。这表明,广东移民将越南粉丝带到越南。在中文中,“芬”一词的原始含义是米粉。刘xi在“什叶派-shi珠宝”中解释说,“粉末被分割了。磨米饭并散布它。” Xu Shen认为“粉末”是将粉末应用于脸上的粉末,这是其扩展的含义。在“ Shuowen Jiezi系列”中,Xu Kai指出,在远古时代也使用了大米面条,因此米粉是“ Fen”一词的原始含义。作为东南亚的典型面条食物,越南的“陶菲”无疑是最具代表性的美味佳肴。 Pho不仅是越南饮食的基石,而且是测试厨师和餐馆技能的菜肴,因此它已成为越南餐馆的标志性选择。在接下来的几天里,无论是Sofitel Saigon Plaza Hotel还是Mui Ne的Santara的Mirage Resort,Beef Pho始终都是我早餐的首选。
穿过胡志明市繁华的街道和小巷,您可以在各处的路边看到小吃摊。在某些街道上有一个或两个小摊位,尤其是pho摊和咖啡摊。咖啡的价格价格合理,您只需1美元即可享用杯子,一碗pho的pho只有2美元。尤其是在美国领事馆和法国领事馆附近的街道上,pho商店更加分散。尽管法国领事馆里到处都是安静的树林,但墙外的一排小凳子充满了享受河粉食品的当地公民。这种优雅与世俗性,宁静与喧嚣的融合构成了胡志明市生活的独特而和谐的画面。
在返回上海的航班上,我不小心在飞机上获得了河粉。但是,在品尝了真正真实的pho之后,这种桶即时的pho显然不再引起我的兴趣。日落的余辉在小桌子上散布着一层金色的粉色,好像它把我带回了胡志明市的81层建筑,回到了繁华的路边摊位和坐在路边的人群中享受pho。